24. července 2014

Léto plné naštvaných princezen | How Zoe Made Her Dreams (Mostly) Come True - recenze

Název: How Zoe Made Her Dreams (Mostly) Come True
Autor: Sarah Strohmeyer
Série: ---
Díl: ---
Překlad: ---
Počet stran: 320
Nakladatelství: Balzer + Bray
Rok vydání: 2013
Anotace:
Když sestřenky Zoe a Jess získají práci na celé léto v zábavním pohádkovém parku Fairyland Kingdom, jsou si jisté, že měli obrovské štěstí. Se všemi těmi krásnými princi a šancí vyhrát 25 000 dolarů… co víc si může holka přát, že?Jakmile ale Zoe dorazí na místo, nestane se princeznou, jak doufala, ale je zaměstnána jako asistentka „Královny“, šéfové celého parku, kterou všichni nesnáší a bojí se jí. Její práce tak zahrnuje krmení Královnina psa kaviárem a to dokonce lžičkou, ošetřování Královniny pleti po nocích... a tak není divu, že se Zoe začíná bát, protože to vypadá, že možná celé léto vůbec nezvládne a svoji šanci na výhru už vlastně zavrhla.
Konkurence mezi letními pracovníky, Popelka na útěku a zrádní přátelé se promění v Zoeinou noční můru. Co se stane, když je Zoe nucena vybrat si mezi prací pro Královnu a záchranou prince svých snů?


„There was no getting around the fact that Tinker Bell was a little bitch."

Hned po sobě jsem četla dvě stylově trochu podobné knihy: Léto na druhý pokus a How Zoe Made Her Dreams (Mostly) Come True… a musím říct, že to ale ničemu rozhodně nevadilo, přestože jsem se toho trochu bála.

Ony nejsou až tak podobné, spíš jde o situaci a náladu, v jaké je člověk čte. Obě jsou to takové milé oddechovky, které je člověk opravdu schopný přečíst za jedno odpoledne (vážně, takhle jsem přečetla Zoe), lehce se jimi člověk zabaví a pobaví. Zkrátka takové milé knihy. A po dočtení Zoe jsem měla hned chuť začít číst knihu okamžitě znova, protože mě tak neskutečně bavila! A o čem tedy je?

V Americe existuje hned několik zábavných parků, kam se rodiny s dětmi vydávají na výlety a kde mají děti možnost se potkat a zažít pohádkové dobrodružství. Přesně v jednom takovém parku získala Zoe a její sestřenice Jess přes léto stáž. Obě dvě prošli konkurzem, aby se mohli na léto stát princeznami ve vyhlášeném parku Fairyland Kingdom. Jenže po příjezdu na místo zjistili, že ani jedna z nich nebudou princeznami… Jess skončila jako druhořadá postava, jako Červená Karkulka a Zoe sice jako osobní asistentka majitelky parku, „královny“, ale to popravdě také není žádná výhra. Ne nadarmo se královně říká „evil queen“. A ani jedna z děvčat není tím pádem na dobrých pozicích na výhru každoroční ceny, 25 000 dolarů, které obě velice potřebují. Less na hereckou školu v New Yorku, na kterou chtěla už odjakživa, ale díky nenadálé rodinné finanční situaci si ji nemůže dovolit, a Zoe doufá, že kdyby se jí povedlo vyhrát, mohla by konečně zaplatit maminčiny nemocniční účty, které ji maminka bohužel po smrti zanechala. Ale jak to tak vypadá, ani jedna to ve Fairylandu nebudou mít lehké, protože tu panuje ohromná společenská hierarchie a soutěživost, protože všichni členové letního týmu musí dodržovat šílená pravidla a díky soutěži každý dává velice dobrý pozor, jestli je někdo náhodou neporušuje, aby ho případně mohl jít prásknout a Královna by člověka, který pravidla porušil, velice urychleně poslala domů…

The Fairyland Kingdom five Commandments:
1) There is no such answer as „I don´t know in the Fairyland Kingdom. If a guest asks you a question and you don´t the answer – find it. Conversely, if a guest asks you, „When is the five o´clock parade?“ respond politely.
2) Make a „no“ moment into a „WOW! “ moment. Your job is to spread joy and glee for all to see! So if you spot a guest who is not having fun, turn that upside down!
3) Pointing is ALWAYS done with two fingers and open palm. Remember: Give a thumbs-up for Fairyland!
4) If a guest gives you trouble, fold your arms genie-style and security will come to your aid. Do not argue, threaten, challenge, or intimidate guests. Guests are RIGHT until proven otherwise. Remember: in Fairyland Kingdom THE GLASS SLIPPER ALWAYS FITS.
5) Finally, and most important, TO FAIRYLAND ALWAYS BE TRUE. Fairyland is your family away from home, so pitch in and help out. We are all in this together. 

O téhle knize jsem snad nikdy předtím neslyšela, a kdybych ji nedostala jako dáreček k narozeninám (ještě jednou strašně moc děkuju Kath!), asi bych si ji vážně nikdy nepřečetla. Jakmile jsem ji ale dostala, skoro jako by na mě z police volala „pojď si mě přečíst, budu se ti líbit!“ a já jsem se opravdu strašně moc těšila, až na ni budu mít konečně čas a přečtu ji. To, že jsem vůbec nevěděla, o čem je, protože jsem si nikdy nepřečetla anotaci, je naprosto vedlejší. Prostě jsem si tipla na základě názvu a obálky… a nemohla jsem si tipnout víc špatně (aneb nesuď knihu podle obalu, že?).

Asi prostě nemám tak bujnou fantazii na to, aby mě něco takového vůbec napadlo. Když se to totiž vezme kolem a kolem, jedná se o knihu naprosto šílenou. A to myslím naprosto vážně. Ale šílenou tak super způsobem, že to snad ani není možné. Jasně, není to kniha pro všechny a rozhodně ne všem by se líbila, někteří by ji určitě označili dokonce za pěknou blbost, ale mně se líbila velice. A hned bych si ji opravdu přečetla znova!

How Zoe Made Her Dreams (Mostly) Come True je kniha, která se velice dobře čte a rozhodně se do ní dokáže začíst tak, že úplně ztratíte pojem o čase. Jedná se o knihu milou a vtipnou, opravdu velice, velice vtipnou, že se opravdu hodně často upřímně zasmějete krásně vtipným situacím, nebo hláškám, které se autorce opravdu povedly. Nejsou to žádné nucené vtipy, ale i malinkaté drobnosti, kterou jsou zkrátka nehorázně vtipné.

A dokonce se jedná i o knihu s velice povedenou a překvapující zápletkou. Jasně, není to nic tak úplně světoborné a z čeho by byl člověk vyloženě paf, ale překvapit to dokáže vážně opravdu hodně. Když to řeknu trochu jinak: takovou šílenost byste totiž vážně nečekali! J

Jak říkám, How Zoe Made Her Dreams (Mostly) Come True není kniha úplně pro všechny. Ale pokud máte rádi lehké, milé a vtipné oddychovky, rozhodně nad knihou alespoň zauvažujte. Dokáže velice dobře zabavit a pobavit a to právě díky pohádkovému a princeznovskému prostředí. Právě díky němu si mohla totiž autorka dovolit tolik skvělých a vtipných situací a narážek, trochu těch šíleností, na které ale rozhodně jen tak nezapomenete. 

1 komentář:

  1. Kdyby to bylo v cestine....chjo

    Tvůj blog byl přidán do nové tabulky obsahující knižní blogy a weby. Pokud máš nějaké otázky či reklamaci, tak se ozvy. Jakékoli změny prosím hlas.

    OdpovědětVymazat

Vaše názory mě vždycky potěší, takže rozhodně v komentování neváhejte. Poprosím vás jen o to, abyste nepoužívali profil Anonymní, ale abyste se raději přihlásili pomocí nějaké účtu, nebo zvolili možnost Název/adresa URL, kde napíšete svoje jméno nebo přezdívku. :)

Fotka uživatele My Books - My Loves.
Willinda


Pravidelní čtenáři

Používá technologii služby Blogger.

Zasílání novinek na email

Prohledejte blog

Očekávejte recenze:

Mluv by Laurie Halse Anderson

Autoři